Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - marhaban

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 381 - 400 van ongeveer 1638
<< Vorige•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Volgende >>
66
235Uitgangs-taal235
Arabisch ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Gemaakte vertalingen
Engels ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Portugees ♥☼ Bons amigos são difíceis de encontrar, mais difíceis de deixar, e impossíveis de esquecer. ☼♥
Braziliaans Portugees Bons amigos
Italiaans I buoni amici sono difficili da trovare, difficili da lasciare...
Turks Grecek arkadas bulmak cok zor, cokta zordur getmeleri
Spaans ♥☼Los buenos amigos son difíciles de encontrar, más dificiles de dejar..
Bosnisch Tesko je pronaci pravog prijatelja,a jos su tezi odlasci
Duits Gute Freunde sind hart zu finden, ...
Grieks τους καλούς φίλους δύσκολα τους βρίσκεις,δυσκολότερα τους αφήνεις...
Koreaans ♥☼ 좋은 친구를 찾기는 힘들다, 그러나 떠나보내기는 더 힘들며...
Roemeens Prietenii buni sunt greu de găsit,
Frans ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave......♥☼
Zweeds Goda vänner
Bulgaars Добрите приятели трудно ги намираш
Pools Dobrych przyjaciół trudno znaleźć
Albanees miqte e mire jan te veshtire per tu gjetur, akoma me te veshtire per tu lene.
Russisch ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم..
Indonesisch Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
Deens Venskab
Oekraïens Хороших друзів важко знайти, важче з ними розлучатися...
Fins ♥☼ Hyviä ystäviä on vaikea löytää, ...
Iers Is deachair teacht ar cháirde mhait
Vietnamees Thật khó để tìm được những người bạn tốt,càng khó hơn để rời bỏ họ,và quên họ là điều không thể
18
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Vereenvoudigd Chinees 葫芦和黑陶是中国的特有的吗
葫芦和黑陶是中国的特有的吗
其实并不难但就是单词不会,呵呵

Gemaakte vertalingen
Engels Are gourd and black pottery unique to China?
Arabisch هل القرعة والفخاريات السّوداء تنفرد بهما الصّين فقط ؟
Frans La calebasse et la poterie noire...
754
170Uitgangs-taal170
Frans Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Gemaakte vertalingen
Engels Onward to the trees, citizens!
Spaans A los árboles ciudadanos
Portugees Às àrvores cidadãos
Grieks Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Vereenvoudigd Chinees 向着森林前进,同胞们!
Duits Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italiaans Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turks Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kroatisch Put hrašća građani
Roemeens La arbori cetăţeni
Pools Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebreeuws תרגום השיר
Nederlands Naar de bomen, burgers!
Arabisch إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albanees Armet Qytetareve
Russisch Вперед к деревьям, граждане
101
109Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"109
Engels Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Gemaakte vertalingen
Frans Frères d'armes
Italiaans Fratelli armati
Turks Kollar arasında kardeşler
Grieks Αδέρφοι πολεμιστές
Pools Bracia broni
Arabisch إخوة في السّلاح
Roemeens sunt atât de multe lumi diferite
Hongaars Testvérek a háborúban
Duits Waffenbrüder
Zweeds Bröder i hop
Nederlands Wapenbroeders..
Fins Aseveljet
Servisch Braća u ratu
Russisch Братья по оружию
Bulgaars Братя по оръжие
138
442Uitgangs-taal442
Italiaans Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
messaggio romantico

Gemaakte vertalingen
Engels No sunset outshines the splendour of your ...
Roemeens Vorbe frumoase
Grieks Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου
Spaans Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Braziliaans Portugees Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Servisch Ni jedan zalazak sunca ne može da zaseni svetlost tvoga lica
Albanees Asnje perendim dielli nuk ia kalon ndricimit te .......
Arabisch لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك. . .
Turks Hiçbir günbatımı...
Duits Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Pools Żaden zachód słońca nie przyćmiewa ..
Zweeds Dikt
Bosnisch Ni jedan zalazak sunca ne može da pomrači blještavost lica tvog...
Frans Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Portugees Nenhum pôr-do-sol
Deens Ingen solnedgang overgår dit ansigts glans...
Nederlands Geen zonsondergang..
Oekraïens Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя
Catalaans Cap posta de sol supera la resplendor del teu...
Latijn Nullus occasus splendorem faciei tuae excedet
Bulgaars Нито един залез не може да засенчи несравнимия
Noors Ingen solnedgang utskinner glansen i ditt...
Fins Yksikään auringonlasku ei voita ...
Hongaars Semmilyen naplemente nem múlja felül...
Vereenvoudigd Chinees 夕阳的光辉无法与你...
<< Vorige•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 •• 40 •••Volgende >>